By Tom Hubbard (editor), R.D.S. Jack (editor)
If there's ocht in Scotland that’s worthy ha’en there's nae distance to which it’s unattached (Hugh MacDiarmid) A realignment of Scottish literary stories is lengthy late. the current quantity counters the relative overlook of comparative literature in Scotland via exploring the fortunes of Scottish writing in mainland Europe, and, conversely, the engagement of Scottish literary intellectuals with ecu texts. many of the contributions draw at the on-line Bibliography of Scottish Literature in Translation (http://boslit.nls.uk). jointly they reveal the richness of the inventive discussion, not just among writers, but additionally among musicians and visible artists after they flip their cognizance to literature. The individuals to this quantity hide so much of Europe, together with the German-speaking international locations, Scandinavia, France, Catalonia, Portugal, Italy, the Balkans, Hungary, the Czech Republic and Russia. All Scotland's significant literary languages - Gaelic, Scots, English and Latin - are featured in a continent-wide labyrinth that might pay off extra exploration. individuals Ian RANKIN: Foreword Tom HUBBARD: creation: Coalescences Roger eco-friendly: George Buchanan’s Psalm Paraphrases in a ecu Context R.D.S. JACK: Translation and Early Scottish Literature Norbert WASZEK: The Scottish Enlightenment in Germany, and its Translator, Christian Garve (1742–98) Christopher WHYTE: purposes for Crossing: eu Poetry in Gaelic J. Derrick MCCLURE: ecu Poetry in Scots Margaret ELPHINSTONE: a few Fictions of Scandinavian Scotland Kirsteen MCCUE: Schottische Lieder ohne W?rter?: What occurred to the phrases for the Scots track preparations via Beethoven and Weber? Iain GALBRAITH: “Your Scottish dialect drives us mad”: A notice at the Reception of Poetry in Translation, with an Account of the interpretation of modern Scottish Poetry into German Corinna KRAUSE: Gaelic Poetry in Germany Dominique DELMAIRE: Translating Robert Burns into French: Verse or Prose? Eilidh BATEMAN and Sergi MAINER: Scotland and Catalonia Zsuzsanna VARGA: Sporadic Encounters: Scottish-Portuguese Literary Contacts on account that 1500 Marco FAZZINI: Bridging Ineffable Gaps: MacDiarmid’s First Scots Poem into Italian Mario RELICH: Scottish Writers and Yugoslavia as Apocalyptic Metaphor Emilia SZAFFNER: Scottish Writers in Translation as released within the Hungarian journal Nagyvil?g Teresa Grace MURRAY: Small Voices within the colossal photo Robert R. CALDER: Slavist as Poet: J.F. Hendry and the Epic of Russia (Some Footnotes from a private Memoir) Index
Read or Download Scotland in Europe (SCROLL 7) (Scottish Cultural Review of Language and Literature) PDF
Similar pop culture books
During this attention-grabbing and topical novices consultant, Ellis Cashmore explores the exciting factor of megastar tradition: its origins, its which means and its worldwide impression. overlaying such different views as popularity habit, the ‘celebrification’ of politics and megastar fatigue, Cashmore analyzes the connection big name has with commodification and the shopper society, and investigates the recent media and the search for self-perfection.
The most seductive issues lately is the sector of social capital - the webs of belief, mutual legal responsibility, and cultural wisdom that circulate via neighborhood details - that yield assets in human-scale institutions of people. once we ask concerning the implications for kid's studying and function within the institution establishment, even though, the build fast turns into slippery to carry.
Greater than only a type consultant, this can be a navigation procedure during the bumpy highway of existence. permit RuPaul educate you the attempted, demonstrated and located precise thoughts that might propel you from heritage participant to shining superstar! not more taking part in small, it slow is now! "Workin' It! " will offer worthy and provocative pointers on style, good looks, kind and self assurance for women and boys, immediately and homosexual - and everybody in among!
This e-book lines the development of cosmopolitanism from the personal event of a gaggle of artists and intellectuals who lived and labored in Boston among 1865 and 1915 to complete works of enormous artwork that formed public area.
Additional info for Scotland in Europe (SCROLL 7) (Scottish Cultural Review of Language and Literature)
If we had significant manuscript evidence (on what we do have, see Green 1986b: 4–7), no doubt it would tell the same story. It was probably because of this tendency to hesitation, and not any deliberate plan on Buchanan’s part, that the paraphrases came out when they did. But his status at this time no doubt enhanced their impact. Readers may find it useful (and indeed dulce as well as utile) to have a quick glance at a typical paraphrase of Buchanan’s. Such a glance, and the very short commentary which follows it, may not of itself demonstrate the influence of Europe, or its depth, and it certainly cannot prove that he was poetarum saeculi sui facile princeps, but may help to show some of the skill that he brought to the task.
They are later joined by Spangeburg (1544) Flaminius (1546: actually completed by Spinola) and Gagnay (1547), to whom we will briefly return. There were numerous other writers who penned relatively small collections; these should not be seen as incomplete or provisional, for completeness was probably not the intention. , and Vincentius Obsopaeus (Koch), among others. There is also a composite volume of 1532 containing the work of various German writers, including Melanchthon, from George Buchanan’s Psalm Paraphrases 31 Hagenau, but such variorum works are, perhaps surprisingly, never common; perhaps writers were too personally involved with their meditations, or too competitive.
Classical Voices in Buchanan’s hexameter psalm paraphrases” in Renaissance Studies 18: 55–89 (reprinted in 2005 with same pagination and same title in Ceri Davies and John E. Law (eds). The Renaissance and the Celtic Countries). —. (Forthcoming). Latin Epics of the New Testament: Juvencus, Sedulius, Arator. Oxford: Oxford University Press. Jeanneret, M. 1969. Poésie et Tradition Biblique au xvie siècle: recherches stylistiques sur les paraphrases des psaumes de Marot à Malherbe. Paris: Librairie José Corti.
Scotland in Europe (SCROLL 7) (Scottish Cultural Review of Language and Literature) by Tom Hubbard (editor), R.D.S. Jack (editor)